viernes, 6 de agosto de 2010

¿El último?: el caricaturista español

Hace unos días, en pleno centro, encontré una serie de carteles pegados sobre los ventanales de un edificio abandonado. La mayoría mostraban algún roto. No me llamó la atención el mensaje, pero sí el dibujo. Al fin y al cabo me interesa la caricatura, un medio muy utilizado por la propaganda política desde el siglo XIX. Así que pensé que sería una buena idea hacer un análisis morfológico de este cartel.

Los personajes representan varias razas o identidades religiosas, lo que nos lleva a preguntarnos si estamos ante un mensaje xenófobo. Según la Wikipedia, a los de Democracia Nacional no les gusta que se les etiquete como racistas o nazis, pero están integrados en Euronat, liderado por Jean-Marie Le Pen.

Por si a alguien no le queda claro, el mensaje dice:
"Adivinas quién será el último? Con nosotros, los españoles primero". 
El miedo a ser superado por los extranjeros es resaltado por el personaje del niño que se mofa cruelmente del español de la cola, al que señala con el dedo. Supongo que no es casualidad que hayan elegido un hombre para representar al parado 'nacional', cuando bien podrían haber elegido una mujer. ¿Debemos inferir que los de Democracia Nacional prefieren que las mujeres se queden en casa, cuidando del hogar?

Fíjate también que ese miedo es sólo a ser superado por gente de color o musulmanes, o "peor aún", por musulmanas con su burka y todo. No parece tan molesto si quienes pasan primero son otros extranjeros blancos: ingleses, alemanes, norteamericanos,... Y el caso es que basta darse una vuelta por las oficinas de muchas empresas, y comprobaremos que los mejores puestos son para estos últimos.

Por otra parte, el estilo de dibujo es claramente el de los Simpson, una serie animada procedente de los Estados Unidos. ¿No es una pésima elección para un partido que defiende lo español por encima de lo extranjero? ¿No hay en España caricaturistas a quienes encargar el trabajo... o es que Democracia Nacional prefiere que vengan los de fuera a hacernos el trabajo?

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Me gustaría conocer tu punto de vista.
I would like to know your point of view.
Je voudrais connaitre ton point de vue.
M'agradaria conèixer el teu punt de vista.